Skip to main content

Minna Lesson(41) 文法


1.Nをいただきました
  Vて+いただきました。

အဓိပ္ပါယ် ⇒ လက်ခံရရှိသည်
မိမိထက်အသက်ကြီးသူ မိဘ၊ ဆရာ၊ အလုပ်မှ အထက်လူကြီးထံမှ တစ်ခုခုကို လက်ခံရရှိသည့်အခါမျိုးတွင် သုံးသည်။


お母(かあ)さんに誕生日(たんじょうび)プレゼントをいただきました。
အမေထံမှ မွေးနေ့လက်ဆောင်ကို လက်ခံရရှိခဲ့တယ်။
2.Vて+くださいました
အဓိပ္ပါယ် ⇒ တစ်ခုခုကိုလုပ်ပေးတာကို လက်ခံသည်
မိမိထက်အသက်ကြီးသူ မိဘ၊ ဆရာ၊ အလုပ်မှ အထက်လူကြီးထံမှ တစ်ခုခုလုပ်ပေးတာ ကိုလက်ခံရရှိသည့်အခါမျိုးတွင်သုံးသည်။


先生(せんせい)は私(わたし)に日本(にほん)の歴史(れきし)を教(おし)えてくださいました。
ဆရာက ကျွန်တော့်ကို ဂျပန်သမိုင်း သင်ပေးခဲ့တယ်။
3.Vて+やりました
အဓိပ္ပါယ် ⇒ တစ်ခုခုကိုလုပ်ပေးသည်
မိမိထက်အသက်ငယ်သူ လက်အောက်ငယ်သား၊ မောင်နှမကို ကိုယ်က တစ်ခုခုလုပ်ပေး သည့်အခါမျိုးတွင်သုံးသည်။


私のペットミミちゃんにエサを作ってやりました。
ကျွန်တော့်ရဲ့ အိမ်မွေးတိရိစ္ဆာန်ကို အစာလုပ်ကျွေးခဲ့တယ်။

文型(ぶんけい)
私(わたし)はワット(わっと)先生(せんせい)に本(ほん)をいただきました。
ကျွန်တော် ဆရာဝက်ထံမှ စာအုပ်ကို လက်ခံရရှိခဲ့တယ်။
私(わたし)は課長(かちょう)に手紙(てがみ)の間違(まちが)いを直(なお)していただきました。
ကျွန်တော်ကို ဦးစီးမှုးက စာမှားနေတာကို ပြင်ပေးခဲ့တယ်။
部長(ぶちょう)の奥(おく)さんは私(わたし)にお茶(ちゃ)を教(おし)えてくださいました。
ဌါနမှုးရဲ့ အမျိူးသမီးက ကျွန်တော့ကို ဂျပန်ရေနွေးထည့်နည်း သင်ပေးခဲ့တယ်။
私(わたし)は息子(むすこ)に紙飛行機(かみひこうき)を作(つく)ってやりました。
ကျွန်တော် သားကို စက္ကူလေယာဉ် လုပ်ပေးခဲ့တယ်။

例文(れいぶん)

きれいなお皿(さら)ですね。
…ええ。結婚(けっこん)のお祝(いわ)いに田中(たなか)さんがくださいました。
လှလိုက်တဲ့ ပန်းကန်နော်
အင်း မင်္ဂလာဆောင်တုန်းက တနာခါစံကနေ လက်ဖွဲ့အဖြစ် ရခဲ့တာ။
お母(かあ)さん、あの猿(さる)にお菓子(かし)をやってもいい?
…いいえ。あそこにえさをやってはいけないと書(か)いてありますよ。
အမေ ဟိုကမြောက်ကို မုန့်ကျွေးလို့ရလား။
ဟင့်အင်း ဟိုးမှာ အစာမကျွေးရဘူးလို့ ရေးထားတယ်။
相撲(すもう)を見(み)に行(い)ったことがありますか。
…ええ。この間(あいだ)、部長(ぶちょう)に連(つ)れて行(い)っていただきました。
ဆူမိုကို သွားကြည့်ဖူးသလား။
အင်း ဟိုတလောက ဌါနမှုးက ခေါ်သွားပေးခဲ့တယ်။
とても面白(おもしろ)かったです。
အရမ်းစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတယ်။
タワポンさん、夏休(なつやす)みのホームステイはどうでしたか。
…楽(たの)しかったです。家族(かぞく)の皆(みな)さんがとても親切(しんせつ)にしてくださいました。
တဝါပုန်စံ နွေရာသီပိတ်ရက် home stay သွားခဲ့တာ ဘယ်လိုလဲ
ပျော်စရာကောင်းခဲ့တယ်။ မိသားစုအားလုံးက အရမ်းဖော်ရွေစွာနဲ့ ဆက်ဆံပေးခဲ့တယ်။
お子(こ)さんの誕生日(たんじょうび)にはどんなことをしてあげますか。
…友達(ともだち)を呼(よ)んで、パーティーをしてやります。
ခလေးမွေးနေ့မှာ ဘာတွေလုပ်ပေးလဲ
သူငယ်ချင်းတွေကိုခေါ်ပြီး party လုပ်ပေးတယ်
新(あたら)しいコピ(こぴ)ー機(き)の使(つか)い方(かた)がよく分(わ)からないんですが、ちょっと教(おし)えてくださいませんか。
…いいですよ。
ကော်ပီစက်အသစ်ရဲ့ သုံးပုံသုံးနည်းကို သိပ်နားမလည်လို့ သင်ပေးလို့ရလား
ရပါတယ်။

(ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minna No Nihongo Myanmar ကိုကျောင်းသားများကိုယ်စားJapanese Jukuမှကျေးဇူးအထူးတင်ရှိပါသည်ခင်ဗျာ။)

Comments

Popular posts from this blog

Minna Lesson(20)会話

夏休(なつやす)みは どうするの? 小林(こばやし) さん: 夏休(なつやす)みは 国(くに)へ 帰(かえ)るの? タワポン(たわぽん) さん: ううん。帰(かえ)りたいけど、…。 小林(こばやし)君(くん)は どう するの? 小林(こばやし) さん: どう しようかな…。 タワポン(たわぽん)君(くん)、富士山(ふじさん)に 登(のぼ)った こと ある? タワポン(たわぽん) さん: ううん。 小林(こばやし) さん: じゃ、よかったら、いっしょに 行(い)かない? タワポン(たわぽん) さん: うん。いつごろ? 小林(こばやし) さん: 8月(がつ)の 初(はじ)めごろは どう? タワポン(たわぽん) さん: いいね。 小林(こばやし) さん: じゃ、いろいろ 調(しら)べて、また 電話(でんわ)するよ。 タワポン(たわぽん) さん: ありがとう。待(ま)ってるよ。 နွေရာသီပိတ်ရက်ဘာလုပ်မလဲ ကိုဘယရှီ – နွေရာသီပိတ်ရက်နိုင်ငံပြန်မှာလား။ တာဝါပုန် – ဟင့်အင်း။ ပြန်ချင်ပေမဲ့လည်း— ကိုဘယရှီခွန်း – ကဘာလုပ်မလဲ။ ကိုဘယရှီ – ဘာလုပ်ရင်ကောင်းမလဲ— တာဝါပုန်ခွန်း – ဖူဂျီတောင်တက်ဖူးလား။ တာဝါပုန် – ဟင့်အင်း ကိုဘယရှီ – ဒါဆိုအဆင်ပြေရင် အတူတူမသွားဘူးလား။ တာဝါပုန် – အင်း ဘယ်တော့လဲ။ ကိုဘယရှီ – ၈လရဲ့အစပိုင်းကဘယ်လိုလဲ။ တာဝါပုန်- ကောင်းသားဘဲ။ ကိုဘယရှီ – ဒါဆိုအမျိုးမျိုးလေ့လာစုံစမ်းပြီးဖုန်းဆက်မယ်လေ။ တာဝါပုန်-  ကျေးဇူးနော် စောင့်နေမယ်။ (ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minn...

Minna Lesson(37)言葉

ほめます ချီးမွမ်းသည်။ しかります ဆူပူသည်။ ကြိမ်းမောင်းသည် 誘(さそ)います ဖိတ်ခေါ်သည် 起(お)こします နိုးသည်။ နိုးထစေသည် 招待(しょうたい)します ဖိတ်ကြားသည် 頼(たの)みます တောင်းဆိုသည် 注意(ちゅうい)します ဂရုပြုသည် 取(と)ります ယူသည် 踏(ふ)みます နင်းသည် 壊(こわ)します ဖျက်စီးသည် 汚(よご)します ညစ်ပေစေသည် 行(おこな)います ကျင်းပသည် 輸出(ゆしゅつ)します နိုင်ငံခြားသို့ပိုသည် 輸入(ゆにゅう)します နိုင်ငံခြားမှ သွင်းသည် 翻訳(ほんやく)します ဘာသာပြန်သည် 発明(はつめい)します တီတွင်သည် 発見(はっけん)します တွေ့ရှိသည် 設計(せっけい)します ဒီဇိုင်းဆွဲသည် 米(こめ) ဆန် 麦(むぎ) ဂျုံ 石油(せきゆ) ရေနံ 原料(げんりょう) ကုန်ကြမ်း デート ချစ်သူနှစ်ယောက်တွေ့ဆုံသည် 泥棒(どろぼう) သူခိုး 警官(けいかん) ရဲ 建築家(けんちくか) ဆောက်လုပ်ရေးပညာရှင် 科学者(かがくしゃ) သိပ္ပံပညာရှင် マンガ ကာတွန်း 世界中(せかいじゅう) နိုင်ငံတစ်ဝန်း ~中(じゅう) -တစ်ဝန်း によって -နှင့်လိုက်ပြီး よかったですね ကောင်းလိုက်တာနော်။ တော်သေးတာပေါ့ 埋(う)め立(た)てます မြေဖို့သည်။ (ပင်လယ်၊ မြစ်၊ ချောင်းများကို မြေဖို့ခြင်း) 技術(ぎじゅつ) နည်းပညာ 土地(とち) မြေ။ ခြံ 騒音(そうおん) ဆူညံသံ 利用(りよう)します အသုံးပြုသည် アクセス လမ်းပန်းဆက်သွယ်ရေး (ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေ...

JLPT N2 to N5 Vocab List

သိသူေဖာ္စားမသိသူေက်ာ္သြား JLPT N2 to N5 Vocab List ေအာက္မွာေဒါင္းပါ Download Here Uploaded by Aung Min Ko Ko