友達(ともだち)ができたかどうか、心配(しんぱい)です
クララ: 先生(せんせい)、ハンスは学校(がっこう)でどうでしょうか。
友達(ともだち)ができたかどうか、心配(しんぱい)なんですが…。
伊藤先生(いとうせんせい): 大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。
ハンス君(くん)はクラスでとても人気(にんき)があります。
クララ: そうですか。安心(あんしん)しました。
勉強(べんきょう)はどうですか。漢字(かんじ)が大変(たいへん)だと言(い)っていますが…。
伊藤先生(いとうせんせい): 毎日漢字(まいにちかんじ)のテスト(てすと)をしていますが、ハンス君(くん)はいい成績(せいせき)ですよ。
クララ: そうですか。ありがとうございます。
伊藤先生(いとうせんせい): ところで、もうすぐ運動会(うんどうかい)ですが、お父(とう)さんもいらっしゃいますか。
クララ: ええ。
伊藤先生(いとうせんせい): ハンス君(くん)が学校(がっこう)でどんな様子(ようす)か、ぜひ見(み)てください。
クララ: わかりました。これからもよろしくお願(ねが)いします。
သူငယ်ချင်းရပြီလား မရသေးဘူးလားဆိုတာ စိတ်ပူတယ်
ခုလာလာ။ ဆရာမ ဟန်ဇုက ကျောင်းမှာဘယ်လိုလဲဟင်။ သူငယ်ချင်း ရပြီလား မရသေးဘူးလားဆိုတာ စိတ်ပူလို့
ဆရာမအိတိုး။ ကိစ္စမရှိပါဘူး။ ဟန်ဇုခွန်က အတန်းထဲမှာ အရမ်းလူချစ်လူခင်များတယ်။
ခုလာလာ။ ဟုတ်လား။ စိတ်အေးသွားပါပြီ။
စာကကော လိုက်နိုင်ရဲ့လား။ ခန်းဂျိက ခက်တယ်လို့တော့ ပြောတာဘဲ
ဆရာမအိတိုး။ နေ့တိုင်း ခန်းဂျိ စာမေးပွဲ လုပ်နေတယ်လေ။ ဟန်ဇုက အမှတ်ကောင်းပါတယ်
ခုလာလာ။ ဟုတ်လား။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်
ဆရာမအိတိုး။ ဒါနဲ့စကားမဆက် မကြာခင် အားကစားပွဲလုပ်မှာနော် (ဟန်ဇု)အဖေကော လာမှာလား။
ခုလာလာ။ အင်း
ဆရာမအိတိုး။ ဟန်ဇုခွန်က ကျောင်းမှာ ဘယ်လိုပုံစံလည်းဆိုတာ ဆက်ဆက်ကြည့်ကြည့်ပါ။
ခုလာလာ။ ကောင်းပါပြီ။ အခုကနေပြီးတော့လည်း ကူညီပါအုန်းနော်
(ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minna No Nihongo Myanmar ကိုကျောင်းသားများကိုယ်စားJapanese Jukuမှကျေးဇူးအထူးတင်ရှိပါသည်ခင်ဗျာ။)
Comments
Post a Comment