Skip to main content

Minna Lesson(40)会話

友達(ともだち)ができたかどうか、心配(しんぱい)です



クララ: 先生(せんせい)、ハンスは学校(がっこう)でどうでしょうか。
友達(ともだち)ができたかどうか、心配(しんぱい)なんですが…。

伊藤先生(いとうせんせい): 大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。
ハンス君(くん)はクラスでとても人気(にんき)があります。

クララ: そうですか。安心(あんしん)しました。
勉強(べんきょう)はどうですか。漢字(かんじ)が大変(たいへん)だと言(い)っていますが…。

伊藤先生(いとうせんせい): 毎日漢字(まいにちかんじ)のテスト(てすと)をしていますが、ハンス君(くん)はいい成績(せいせき)ですよ。

クララ: そうですか。ありがとうございます。

伊藤先生(いとうせんせい): ところで、もうすぐ運動会(うんどうかい)ですが、お父(とう)さんもいらっしゃいますか。

クララ: ええ。

伊藤先生(いとうせんせい): ハンス君(くん)が学校(がっこう)でどんな様子(ようす)か、ぜひ見(み)てください。

クララ: わかりました。これからもよろしくお願(ねが)いします。

သူငယ်ချင်းရပြီလား မရသေးဘူးလားဆိုတာ စိတ်ပူတယ်
ခုလာလာ။ ဆရာမ ဟန်ဇုက ကျောင်းမှာဘယ်လိုလဲဟင်။ သူငယ်ချင်း ရပြီလား မရသေးဘူးလားဆိုတာ စိတ်ပူလို့
ဆရာမအိတိုး။ ကိစ္စမရှိပါဘူး။ ဟန်ဇုခွန်က အတန်းထဲမှာ အရမ်းလူချစ်လူခင်များတယ်။
ခုလာလာ။ ဟုတ်လား။ စိတ်အေးသွားပါပြီ။
စာကကော လိုက်နိုင်ရဲ့လား။ ခန်းဂျိက ခက်တယ်လို့တော့ ပြောတာဘဲ
ဆရာမအိတိုး။ နေ့တိုင်း ခန်းဂျိ စာမေးပွဲ လုပ်နေတယ်လေ။ ဟန်ဇုက အမှတ်ကောင်းပါတယ်
ခုလာလာ။ ဟုတ်လား။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်
ဆရာမအိတိုး။ ဒါနဲ့စကားမဆက် မကြာခင် အားကစားပွဲလုပ်မှာနော် (ဟန်ဇု)အဖေကော လာမှာလား။
ခုလာလာ။ အင်း
ဆရာမအိတိုး။ ဟန်ဇုခွန်က ကျောင်းမှာ ဘယ်လိုပုံစံလည်းဆိုတာ ဆက်ဆက်ကြည့်ကြည့်ပါ။
ခုလာလာ။ ကောင်းပါပြီ။ အခုကနေပြီးတော့လည်း ကူညီပါအုန်းနော်

(ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minna No Nihongo Myanmar ကိုကျောင်းသားများကိုယ်စားJapanese Jukuမှကျေးဇူးအထူးတင်ရှိပါသည်ခင်ဗျာ။)

Comments

Popular posts from this blog

Minna Lesson(20)会話

夏休(なつやす)みは どうするの? 小林(こばやし) さん: 夏休(なつやす)みは 国(くに)へ 帰(かえ)るの? タワポン(たわぽん) さん: ううん。帰(かえ)りたいけど、…。 小林(こばやし)君(くん)は どう するの? 小林(こばやし) さん: どう しようかな…。 タワポン(たわぽん)君(くん)、富士山(ふじさん)に 登(のぼ)った こと ある? タワポン(たわぽん) さん: ううん。 小林(こばやし) さん: じゃ、よかったら、いっしょに 行(い)かない? タワポン(たわぽん) さん: うん。いつごろ? 小林(こばやし) さん: 8月(がつ)の 初(はじ)めごろは どう? タワポン(たわぽん) さん: いいね。 小林(こばやし) さん: じゃ、いろいろ 調(しら)べて、また 電話(でんわ)するよ。 タワポン(たわぽん) さん: ありがとう。待(ま)ってるよ。 နွေရာသီပိတ်ရက်ဘာလုပ်မလဲ ကိုဘယရှီ – နွေရာသီပိတ်ရက်နိုင်ငံပြန်မှာလား။ တာဝါပုန် – ဟင့်အင်း။ ပြန်ချင်ပေမဲ့လည်း— ကိုဘယရှီခွန်း – ကဘာလုပ်မလဲ။ ကိုဘယရှီ – ဘာလုပ်ရင်ကောင်းမလဲ— တာဝါပုန်ခွန်း – ဖူဂျီတောင်တက်ဖူးလား။ တာဝါပုန် – ဟင့်အင်း ကိုဘယရှီ – ဒါဆိုအဆင်ပြေရင် အတူတူမသွားဘူးလား။ တာဝါပုန် – အင်း ဘယ်တော့လဲ။ ကိုဘယရှီ – ၈လရဲ့အစပိုင်းကဘယ်လိုလဲ။ တာဝါပုန်- ကောင်းသားဘဲ။ ကိုဘယရှီ – ဒါဆိုအမျိုးမျိုးလေ့လာစုံစမ်းပြီးဖုန်းဆက်မယ်လေ။ တာဝါပုန်-  ကျေးဇူးနော် စောင့်နေမယ်။ (ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minn...

Minna Lesson(37)言葉

ほめます ချီးမွမ်းသည်။ しかります ဆူပူသည်။ ကြိမ်းမောင်းသည် 誘(さそ)います ဖိတ်ခေါ်သည် 起(お)こします နိုးသည်။ နိုးထစေသည် 招待(しょうたい)します ဖိတ်ကြားသည် 頼(たの)みます တောင်းဆိုသည် 注意(ちゅうい)します ဂရုပြုသည် 取(と)ります ယူသည် 踏(ふ)みます နင်းသည် 壊(こわ)します ဖျက်စီးသည် 汚(よご)します ညစ်ပေစေသည် 行(おこな)います ကျင်းပသည် 輸出(ゆしゅつ)します နိုင်ငံခြားသို့ပိုသည် 輸入(ゆにゅう)します နိုင်ငံခြားမှ သွင်းသည် 翻訳(ほんやく)します ဘာသာပြန်သည် 発明(はつめい)します တီတွင်သည် 発見(はっけん)します တွေ့ရှိသည် 設計(せっけい)します ဒီဇိုင်းဆွဲသည် 米(こめ) ဆန် 麦(むぎ) ဂျုံ 石油(せきゆ) ရေနံ 原料(げんりょう) ကုန်ကြမ်း デート ချစ်သူနှစ်ယောက်တွေ့ဆုံသည် 泥棒(どろぼう) သူခိုး 警官(けいかん) ရဲ 建築家(けんちくか) ဆောက်လုပ်ရေးပညာရှင် 科学者(かがくしゃ) သိပ္ပံပညာရှင် マンガ ကာတွန်း 世界中(せかいじゅう) နိုင်ငံတစ်ဝန်း ~中(じゅう) -တစ်ဝန်း によって -နှင့်လိုက်ပြီး よかったですね ကောင်းလိုက်တာနော်။ တော်သေးတာပေါ့ 埋(う)め立(た)てます မြေဖို့သည်။ (ပင်လယ်၊ မြစ်၊ ချောင်းများကို မြေဖို့ခြင်း) 技術(ぎじゅつ) နည်းပညာ 土地(とち) မြေ။ ခြံ 騒音(そうおん) ဆူညံသံ 利用(りよう)します အသုံးပြုသည် アクセス လမ်းပန်းဆက်သွယ်ရေး (ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေ...

JLPT N2 to N5 Vocab List

သိသူေဖာ္စားမသိသူေက်ာ္သြား JLPT N2 to N5 Vocab List ေအာက္မွာေဒါင္းပါ Download Here Uploaded by Aung Min Ko Ko