Skip to main content

Minna Lesson(19)文法

၁။ လုပ်ဖူးတယ်၊ သွားဖူးတယ်
た形(けい) ကြိယာရဲ့နောက်မှာ ことが あります ကိုထည့်ပေးပါ။
Ⅴた+ことが あります
ဥပမာ ။
いく ⇒ いったことが あります
သွားတယ် ⇒ သွားဖူးတယ်
ကြိယာများကိုた形(けい)သို့ပြောင်းပုံသည် て形(けい)သို့ပြောင်းပုံနှင့် အတူတူဖြစ်သောကြောင့် အခန်း၁၄သဒ္ဒါတွင် လေ့လာပါရန်။


၂။ —လိုက်
た形(けい) ကြိယာရဲ့နောက်မှာ り ကိုထည့်ပေးပါ။
Ⅴた+り
ဥပမာ ။
いく ⇒ いったり(သွားလိုက်–)
たべる ⇒ たべたり(စားလိုက်—)
くる ⇒ きたり(လာလိုက်—)


၃။ —ဖြစ်လာတယ်
いadj မှいကိုဖြုတ်ပြီးく なりますကိုထည့်ပါ။
なadj/noun ရဲ့နောက်မှာ ဒီအတိုင်း に なります ကိုထည့်ပါ။
いadj ⇒ く なります
なadj/ noun ⇒ に なります
ဥပမာ ။
さむい(いadj) ⇒  さむく なりました
အေးသော  ⇒   အေးလာပြီနော်
上手(じょうず)(なadj)⇒  上手(じょうず)に なりました
တော်သော  ⇒  တော်လာပြီ
先生(せんせい)(noun) ⇒  先生(せんせい)に なりました
ဆရာ  ⇒   ဆရာဖြစ်လာတယ်


ဝါကျ

1.相撲(すもう)を 見(み)た ことが あります。

2.休(やす)みの 日(にち)は テニス(てにす)を したり、散歩(さんぽ)に 行(い)ったり します。

3.これから だんだん 暑(あつ)く なります。



၁။ ဂျပန်နပန်းကို ကြည့်ဖူးလား။

၂။ အားလပ်ရက်မှာ တင်းနစ်ကစားလိုက်၊ လမ်းလျှောက်လိုက် လုပ်တယ်။

၃။ အခုကစပြီး တဖြေးဖြေးပူလာတော့မယ်။



ဥပမာစာကြောင်းများ

1.北海道(ほっかいどう)へ 行(い)った ことが ありますか。

…はい、一度(いちど) あります。2年前(ねんまえ)に 友達(ともだち)と 行(い)きました。

2.馬(うま)に 乗(の)った ことが ありますか。

…いいえ、一度(いちど)も ありません。ぜひ 乗(の)りたいです。

3.冬(ふゆ)休(やす)みは 何(なに)を しましたか。

…京都(きょうと)の お寺(てら)や 神社(じんじゃ)を 見(み)たり、友達(ともだち)と パ(ぱ)ーティ(てぃ)ーを したり しました。

4.日本(にほん)で 何(なに)を したいですか。

…旅行(りょこう)を したり、お茶(ちゃ)を 習(なら)ったり したいです。

5.体(からだ)の 調子(ちょうし)は どうですか。

…おかげさまで よく なりました。

6.日本(にほん)語(ご)が 上手(じょうず)に なりましたね。

…ありがとう ございます。でも、まだまだです。

7.テレサ(てれさ)ちゃんは 何(なに)に なりたいですか。

…医者(いしゃ)に なりたいです。



၁။ ဟိုကိုင်းဒိုကိုသွား (ရောက်)ဖူးလား။

ဟုတ်ကဲ့ တစ်ခေါက်သွား(ရောက်)ဖူးတယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့ ၂ နှစ်ကသူငယ်ချင်းနဲ့သွားခဲ့တယ်။

၂။ မြင်းစီးဖူးလား။

ဟင့်အင်း တစ်ခေါက်မှ မစီးဖူးဘူး။ ဆက်ဆက် စီးကြည့်ချင်တယ်။

၃။ နွေရာသီပိတ်ရက်မှာ ဘာလုပ်ခဲ့လဲ။

ကျိုတိုကဘုရားကျောင်းနဲ့ နတ်ဘုရားကျောင်းတွေကြည့်လိုက်၊ သူငယ်ချင်းနဲ့ပါတီလုပ်လိုက် လုပ်ခဲ့တယ်။

၄။ ဂျပန်မှာ ဘာလုပ်ချင်သလဲ။

ခရီးသွားလိုက်၊ ဂျပန်ရေနွေး(green tea)ထည့်တာ လေ့လာလိုက်လုပ်ချင်တယ်။

၅။ ခန္တာကိုယ်ရဲ့ အခြေအနေကဘယ်လိုလဲ။

ကျေးဇူးကြောင့် ကောင်းလာပါပြီ။

၆။ ဂျပန်စကားတော်လာပြီနော်။

ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ အဲဒီလောက်မဟုတ်ပါဘူး(အများကြီးလိုပါသေးတယ်)

၇။ တဲလဲစာကျန်ကဘာဖြစ်ချင်တာလဲ။

ဆရာဝန်ဖြစ်ချင်တယ်။
(ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minna No Nihongo Myanmar ကိုကျောင်းသားများကိုယ်စားJapanese Jukuမှကျေးဇူးအထူးတင်ရှိပါသည်ခင်ဗျာ။)

Popular posts from this blog

Minna Lesson (3) Conversation

マリア さん : すみません。ワイン ( わいん ) 売 ( う ) り場 ( ば ) は どこですか。 တဆိပ်လောက်။ ဝိုင်အရောင်းကောင်တာက ဘယ်မှာလဲ။ 店員 ( てんいん )A さん : 地下 ( ちか ) 1階 ( かい ) で ございます。 မြေအောက် ၁ ထပ်မှာပါ။ マリア さん: どうも。 ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ マリア さん : すみません。その ワイン ( わいん ) を 見 ( み ) せて ください。 တဆိပ်လောက် ဟိုက ဝိုင်ကိုပြပါ။ 店員 ( てんいん )B さん : はい、どうぞ。 ဟုတ်ကဲ့ ရော့ ( ဒီမှာပါ ) マリア さん: これは どこ の ワイン ( わいん ) ですか。 ဒီဟာဘယ်ကဝိုင်လဲ 店員 ( てんいん )B さん :  にほん のです。ဂျပန်ကဝိုင်ပါ マリア さん: いくらですか。 ဘယ်လောက်လဲ။ 店員 ( てんいん )B さん :   2,500 円 ( えん ) です。 ၂၅၀၀ယန်းပါ။ マリア さん: じゃ、これを ください。 ကဲ ( ဒါဆိုရင် ) ဒါကိုပေးပါ။ (ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minna No Nihongo Myanmar ကိုကျောင်းသားများကိုယ်စားJapanese Jukuမှကျေးဇူးအထူးတင်ရှိပါသည်ခင်ဗျာ။)

Minna Lesson(50)会話

心(こころ)から感謝(かんしゃ)いたします 司会者(しかいしゃ): 優勝(ゆうしょう)おめでとうございます。すばらしいスピーチでした。 ミラー: ありがとうございます。 司会者(しかいしゃ): 緊張(きんちょう)なさいましたか。 ミラー: はい、とても緊張(きんちょう)いたしました。 司会者(しかいしゃ): テレビで放送(ほうそう)されることはご存(ぞん)じでしたか。 ミラー: はい、ビデオに撮(と)って、アメリカの両親(りょうしん)にも見(み)せたいと思(おも)っております。 司会者(しかいしゃ): 賞金(しょうきん)は何(なん)にお使(つか)いになりますか。 ミラー: そうですね。わたしは動物(どうぶつ)が好(す)きで、子(こ)どものときからアフリカへ行(い)くのが夢(ゆめ)でした。 司会者(しかいしゃ): じゃ、アフリカへ行(い)かれますか。 ミラー: はい。アフリカの自然(しぜん)の中(なか)できりんや象を見たいと思います。 司会者(しかいしゃ): 子(こ)どものころの夢(ゆめ)がかなうんですね。 ミラー: はい。あのう、最後(さいご)にひとことよるしいでしょうか。 司会者(しかいしゃ): どうぞ。 ミラー: このスピーチ大会(たいかい)に出(で)るために、いろいろご協力(きょうりょく)くださった皆様(みなさま)に心(こころ)から感謝(かんしゃ)いたします。 ရင်ထဲကနေပြီး ကျေးဇူးတင်နေပါတယ်။ အခမ်းနားမှုး။ ဆုချီမြှင့်ခံရတာ ဂုဏ်ယူပါတယ်။ အရမ်းကောင်းတဲ့ စကားပြော ဖြစ်ပါတယ်။ မီလာ။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ အခမ်းနားမှုး။ စိတ်လုပ်ရှားခဲ့ပါသလား။ မီလာ။ ဟုတ်ကဲ့ အရမ်း စိတ်လုပ်ရှားခဲ့ပါတယ်။ အခမ်းနားမှုး။ တီဗီမှာ လွှင့်မယ်ဆိုတာကော သိပါသလား။ မီလာ။ ဟုတ်ကဲ့ ဗီဒီယိုရိုတ်ပြီး အမေရိကက မိဘတွေကို ပြမယ်လို့တွေးနေပါတယ်။ အခမ်းနားမှုး။ ဆုငွေကို ဘယ်လိုသုံးမှာလဲ။ မီလာ။...

Minna Lesson(25)会話

いろいろ お世話(せわ)に なりました 山田(やまだ) さん: 転勤(てんきん)、おめでとう ございます。 ミラ(みら)ー さん: ありがとう ございます。 木村(きむら) さん: ミラ(みら)ーさんが 東京(とうきょう)へ 行(い)ったら、寂(さび)しく なりますね。東京(とうきょう)へ 行(い)っても、 大阪(おおさか)の ことを 忘(わす)れないで くださいね。 ミラ(みら)ー さん: もちろん。 木村(きむら)さん、暇(ひま)が あったら、ぜひ 東京(とうきょう)へ 遊(あそ)びに 来(き)て ください。 サントス(さんとす) さん: ミラ(みら)ーさんも 大阪(おおさか)へ 来(き)たら、電話(でんわ)を ください。一杯(いっぱい) 飲(の)みましょう。 ミラ(みら)ー さん: ええ、ぜひ。 皆(みな)さん、ほんとうに いろいろ お世話(せわ)に なりました。 佐藤(さとう) さん: 体(からだ)に 気(き)を つけて、頑張(がんば)って ください。 ミラ(みら)ー さん: はい、頑張(がんば)ります。皆(みな)さんも どうぞ お元気(げんき)で。 ကျေးဇူးအများကြီး ရှိခဲ့ပါတယ် ယမဓ – အလုပ်ပြောင်းတာ ဂုဏ်ယူပါတယ်။ မီလာ – ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ခီမူရာ – မီလာစံက တိုကျိုကိုရောက်သွားရင် သတိရနေမှာ။ တိုကျိုရောက်သွားလည်း အိုဆာကာကအကြောင်းကို မမေ့နဲ့နော်။ မီလာ – ဒါပေါ့ ခီမူရာစံအချိန်ရရင် တိုကျိုကိုအလည်လာခဲ့ပါ။ စန်တိုစု – မီလာစံလည်းအိုဆာကာကိုရောင်ရင် ဖုန်းဆက်ပါနော်။ တစ်ခွက်လောက်သောက်တာပေါ့။ မီလာ – ဟုတ်ကဲ့ ဆက်ဆက်။ အားလုံးတကယ့်ကို အမျိုးမျိုးအတွက် ကျေးဇူးတင်ခဲ့ပါတယ်။ စတို – ကျန်းမာရေး ဂရုစိုက်ပြီး ကြိုးစားပါ။ မီလာ – ဟုတ်ကဲ့ ကြိုးစားပါမယ်။ အားလုံးလည်း ကျန်းမာရေးဂရုစို...