お祭(まつ)りは どうでしたか
ミラー(みらー) さん : ただいま。
管理人(かんりにん) さん : お帰(かえ)りなさい。
ミラー(みらー) さん : これ、京都(きょうと)の お土産(みやげ)です。
管理人(かんりにん) さん : どうも すみません。祇園(ぎおん)祭(まつ)は どうでしたか。
ミラー(みらー) さん : とても おもしろかったです。外国人(がいこくじん)も 多(おお)かったですよ。
管理人(かんりにん) さん : 祇園(ぎおん)祭(まつ)は 京都(きょうと)の 祭(まつ)りで いちばん 有名(ゆうめい)ですからね。
ミラー(みらー) さん : そうですか。
管理人(かんりにん) さん : 写真(しゃしん)を 撮(と)りましたか。
ミラー(みらー) さん : ええ、100枚(まい)ぐらい 撮(と)りました。
管理人(かんりにん) さん : すごいですね。
ミラー(みらー) さん : ええ。でも、ちょっと 疲(つか)れました。
ပွဲတော်က ဘယ်လိုနေခဲ့လဲ
မီလာ- ပြန်ရောက်ပါပြီ။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – ပြန်လာပါ။
မီလာ – ဒါက kyotoက လက်ဆောင်ပါ။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
ဂီအွန်းပွဲတော်က ဘယ်လိုနေခဲ့လဲဟင်။
မီလာ – အလွန်စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းခဲ့တယ်။
နိုင်ငံခြားသားလဲအများကြီးရှိခဲ့တယ်။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – ဂီအွန်းပွဲတော်က Kyoto ကပွဲတော်ထဲမှာ နာမည်အကြီးဆုံးဖြစ်တာ ကြောင့်လေ။
မီလာ – ဟုတ်လား။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – ဓါတ်ပုံရိုတ်ခဲ့လား။
မီလာ – အင်းပုံ ၁၀၀လောက် ရိုတ်ခဲ့တယ်။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – အံသြစရာဘဲနော်(အများကြီးရိုတ်နိုင်တယ်နော်)
မီလာ – အင်း ဒါပေမဲ့ နည်းနည်း ပင်ပန်းခဲ့တယ်။
ミラー(みらー) さん : ただいま。
管理人(かんりにん) さん : お帰(かえ)りなさい。
ミラー(みらー) さん : これ、京都(きょうと)の お土産(みやげ)です。
管理人(かんりにん) さん : どうも すみません。祇園(ぎおん)祭(まつ)は どうでしたか。
ミラー(みらー) さん : とても おもしろかったです。外国人(がいこくじん)も 多(おお)かったですよ。
管理人(かんりにん) さん : 祇園(ぎおん)祭(まつ)は 京都(きょうと)の 祭(まつ)りで いちばん 有名(ゆうめい)ですからね。
ミラー(みらー) さん : そうですか。
管理人(かんりにん) さん : 写真(しゃしん)を 撮(と)りましたか。
ミラー(みらー) さん : ええ、100枚(まい)ぐらい 撮(と)りました。
管理人(かんりにん) さん : すごいですね。
ミラー(みらー) さん : ええ。でも、ちょっと 疲(つか)れました。
ပွဲတော်က ဘယ်လိုနေခဲ့လဲ
မီလာ- ပြန်ရောက်ပါပြီ။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – ပြန်လာပါ။
မီလာ – ဒါက kyotoက လက်ဆောင်ပါ။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
ဂီအွန်းပွဲတော်က ဘယ်လိုနေခဲ့လဲဟင်။
မီလာ – အလွန်စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းခဲ့တယ်။
နိုင်ငံခြားသားလဲအများကြီးရှိခဲ့တယ်။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – ဂီအွန်းပွဲတော်က Kyoto ကပွဲတော်ထဲမှာ နာမည်အကြီးဆုံးဖြစ်တာ ကြောင့်လေ။
မီလာ – ဟုတ်လား။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – ဓါတ်ပုံရိုတ်ခဲ့လား။
မီလာ – အင်းပုံ ၁၀၀လောက် ရိုတ်ခဲ့တယ်။
အဆောင်ကြီးကြပ်သူ – အံသြစရာဘဲနော်(အများကြီးရိုတ်နိုင်တယ်နော်)
မီလာ – အင်း ဒါပေမဲ့ နည်းနည်း ပင်ပန်းခဲ့တယ်။
(ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minna No Nihongo Myanmar ကိုကျောင်းသားများကိုယ်စားJapanese Jukuမှကျေးဇူးအထူးတင်ရှိပါသည်ခင်ဗျာ။)
