၁။ “が” ၏သုံးပုံသုံးနည်း
“が” ကိုမြန်မာလို –ကို နေရာမှာသုံးပါတယ်။
“を” လည်း –ကို အဖြစ်နဲ့သုံးပါတယ်။
ကွာခြားပုံကိုအောက်တွင်လေ့လာပါ။
“ が ” “ を ”
イタリア料理(いたりありょうり) が 好(す)きです 水(みず) を 飲(の)みます。
အီတလီအစားအစာ ကို ကြိုက်တယ် ရေ ကို သောက်တယ်
日本語(にほんご) が わかります。 それ を ください
ဂျပန်စာ က ိုနားလည်တယ် အဲဒါ ကို ပေးပါ။
စိတ်ခံစားမှုနဲ့ဆိုင်တဲ့ နာမဝိသေသနများ၊ ကြိယာ များရဲ့ရှေ့တွင် が ကိုသုံးသည် ပြုလုပ်ခံ၊ အသုံးချခံ အနေဖြင့် သုံးလျှင် を ကိုသုံးသည်
ဝါကျ
1.わたしは イタリア(いたりあ)料理(りょうり)が 好(す)きです。
2.わたしは 日本語(にほんご)が 少(すこ)し わかります。
3.きょうは 子(こ)どもの 誕生日(たんじょうび)ですから、早(はや)く 帰(かえ)ります。
၁။ ကျွန်တော် အီတလီအစားအစာ ကြိုက်တယ်။
၂။ ကျွန်တော် ဂျပန်စကားကို နည်းနည်းနားလည်တယ်။
၃။ ဒီနေ့ခလေးရဲ့မွေးနေ့ဖြစ်လို့ စောစောပြန်မယ်။
ဥပမာစာကြောင်းများ
1.お酒(さけ)が 好(す)きですか。
……いいえ、好(す)きじゃ ありません。
2.どんな スポーツ(すぽーつ)が 好(す)きですか。
…サッカー(さっかー)が 好(す)きです。
3.カリナ(かりな)さんは 絵(え)が 上手(じょうず)ですか。
…はい、[カリナ(かりな)さんは]とても 上手(じょうず)です。
4.田中(たなか)さんは インドネシア語(いんどねしあご)が わかりますか。
…いいえ、全然(ぜんぜん) わかりません。
5.細(こま)かい お金(かね)が ありますか。
…いいえ、ありません。
6.毎朝(まいあさ) 新聞(しんぶん)を 読(よ)みますか。
…いいえ、時間(じかん)が ありませんから、読(よ)みません。
7.どうして きのう 早(はや)く 帰(かえ)りましたか。
…用事(ようじ)が ありましたから。
၁။ အရက်ကို ကြိုက်လား။
ဟင့်အင်း မကြိုက်ဘူး။
၂။ ဘယ်လိုအားကစားကို ကြိုက်လဲ။
ဘောလုံးအားကစားကိုကြိုက်တယ်။
၃။ ခရီနာစံ ပုံဆွဲတော်လား။
ဟုတ်ကဲ့ အလွန်တော်ပါတယ်။
၄။ တနာခါစံ အင်ဒိုနီးရှားစကား နားလည်လား။
ဟင့်အင်း လုံးဝနားမလည်ဘူး။
၅။ ပိုက်ဆံ အကြွေရှိပါသလား။
ဟင့်အင်း မရှိဘူး။
၆။ မနက်တိုင်း သတင်းစာကို ဖတ်ပါသလား။
ဟင့်အင်း အချိန်မရှိလို့ မဖတ်ပါဘူး။
၇။ ဘာလို့မနေ့က စောစောပြန်ခဲ့သလဲ။
ကိစ္စရှိလို့ပါ။
ဥပမာစာကြောင်းများအတွင်းမှ သတိပြုစရာများ
ဥပမာစာကြောင်းအတွင်းသုံးထားသော “どんな” နဲ့“どうして” ကွာခြားပုံ။
“どんな” — ဘယ်လိုမျိုး
သူ့နောက်မှာ နာမ် (noun) လိုက်လေ့ရှိပါတယ်။
ဒါကြောင့် ဘယ်လိုမျိုးလို့မေးချင်ရင် မေးခွန်းမှာ “どんな” နဲ့စပြီးမေးရပါတယ်။
“どうして” — ဘာဖြစ်လို့
သူ့နောက်မှာ စာကြောင်းရှည်နဲ့ ကြိယာများလိုက်လေ့ရှိပါတယ်။
“どうしてですか” ဆိုရင် ဘာဖြစ်လို့လဲ လို့မေးတာပါ။
“が” ကိုမြန်မာလို –ကို နေရာမှာသုံးပါတယ်။
“を” လည်း –ကို အဖြစ်နဲ့သုံးပါတယ်။
ကွာခြားပုံကိုအောက်တွင်လေ့လာပါ။
“ が ” “ を ”
イタリア料理(いたりありょうり) が 好(す)きです 水(みず) を 飲(の)みます。
အီတလီအစားအစာ ကို ကြိုက်တယ် ရေ ကို သောက်တယ်
日本語(にほんご) が わかります。 それ を ください
ဂျပန်စာ က ိုနားလည်တယ် အဲဒါ ကို ပေးပါ။
စိတ်ခံစားမှုနဲ့ဆိုင်တဲ့ နာမဝိသေသနများ၊ ကြိယာ များရဲ့ရှေ့တွင် が ကိုသုံးသည် ပြုလုပ်ခံ၊ အသုံးချခံ အနေဖြင့် သုံးလျှင် を ကိုသုံးသည်
ဝါကျ
1.わたしは イタリア(いたりあ)料理(りょうり)が 好(す)きです。
2.わたしは 日本語(にほんご)が 少(すこ)し わかります。
3.きょうは 子(こ)どもの 誕生日(たんじょうび)ですから、早(はや)く 帰(かえ)ります。
၁။ ကျွန်တော် အီတလီအစားအစာ ကြိုက်တယ်။
၂။ ကျွန်တော် ဂျပန်စကားကို နည်းနည်းနားလည်တယ်။
၃။ ဒီနေ့ခလေးရဲ့မွေးနေ့ဖြစ်လို့ စောစောပြန်မယ်။
ဥပမာစာကြောင်းများ
1.お酒(さけ)が 好(す)きですか。
……いいえ、好(す)きじゃ ありません。
2.どんな スポーツ(すぽーつ)が 好(す)きですか。
…サッカー(さっかー)が 好(す)きです。
3.カリナ(かりな)さんは 絵(え)が 上手(じょうず)ですか。
…はい、[カリナ(かりな)さんは]とても 上手(じょうず)です。
4.田中(たなか)さんは インドネシア語(いんどねしあご)が わかりますか。
…いいえ、全然(ぜんぜん) わかりません。
5.細(こま)かい お金(かね)が ありますか。
…いいえ、ありません。
6.毎朝(まいあさ) 新聞(しんぶん)を 読(よ)みますか。
…いいえ、時間(じかん)が ありませんから、読(よ)みません。
7.どうして きのう 早(はや)く 帰(かえ)りましたか。
…用事(ようじ)が ありましたから。
၁။ အရက်ကို ကြိုက်လား။
ဟင့်အင်း မကြိုက်ဘူး။
၂။ ဘယ်လိုအားကစားကို ကြိုက်လဲ။
ဘောလုံးအားကစားကိုကြိုက်တယ်။
၃။ ခရီနာစံ ပုံဆွဲတော်လား။
ဟုတ်ကဲ့ အလွန်တော်ပါတယ်။
၄။ တနာခါစံ အင်ဒိုနီးရှားစကား နားလည်လား။
ဟင့်အင်း လုံးဝနားမလည်ဘူး။
၅။ ပိုက်ဆံ အကြွေရှိပါသလား။
ဟင့်အင်း မရှိဘူး။
၆။ မနက်တိုင်း သတင်းစာကို ဖတ်ပါသလား။
ဟင့်အင်း အချိန်မရှိလို့ မဖတ်ပါဘူး။
၇။ ဘာလို့မနေ့က စောစောပြန်ခဲ့သလဲ။
ကိစ္စရှိလို့ပါ။
ဥပမာစာကြောင်းများအတွင်းမှ သတိပြုစရာများ
ဥပမာစာကြောင်းအတွင်းသုံးထားသော “どんな” နဲ့“どうして” ကွာခြားပုံ။
“どんな” — ဘယ်လိုမျိုး
သူ့နောက်မှာ နာမ် (noun) လိုက်လေ့ရှိပါတယ်။
ဒါကြောင့် ဘယ်လိုမျိုးလို့မေးချင်ရင် မေးခွန်းမှာ “どんな” နဲ့စပြီးမေးရပါတယ်။
“どうして” — ဘာဖြစ်လို့
သူ့နောက်မှာ စာကြောင်းရှည်နဲ့ ကြိယာများလိုက်လေ့ရှိပါတယ်။
“どうしてですか” ဆိုရင် ဘာဖြစ်လို့လဲ လို့မေးတာပါ။
(ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minna No Nihongo Myanmar ကိုကျောင်းသားများကိုယ်စားJapanese Jukuမှကျေးဇူးအထူးတင်ရှိပါသည်ခင်ဗျာ။)
