Skip to main content

Minna Lesson(30) 会話

チケットを予約しておきます



ミラー: 課長(かちょう)、ニューヨーク出張(しゅっちょう)の予定表(よていひょう)と資料(しりょう)ができました。

中村課長(なかむらかちょう): ご苦労(くろう)さま。資料(しりょう)はあとで見(み)ておきますから、そこに置(お)いといてください。

ミラー: はい。

中村課長(なかむらかちょう): 予定表(よていひょう)はこれですね。
     ホワイトさんにはもう連絡(れんらく)してありますか。

ミラー: はい。あのう、この日(ひ)の午後(ごご)は予定(よてい)がないんですが…。

中村課長(なかむらかちょう): ああ、そうですね。

ミラー: 何(なに)かご希望(きぼう)がありますか。

中村課長(なかむらかちょう): そうですね。一度(いちど)ブロードウェイでミュージカルを見(み)たいと思(おも)うんですが…。

ミラー: それはいいですね。チケットを予約(よやく)しておきましょうか。

中村課長(なかむらかちょう): ええ、お願(ねが)いします。

လက်မှတ်ကို booking လုပ်ထားမယ်
မီလာ- ညွန်မှူး နယူးယောက် ခရီစဉ်ရဲ့ အစီအစဉ်ဇယားနဲ့ စာရွတ်စာတန်းတွေ ရပါပြီ။
နခါမူရာ ညွန်မှူး- ပင်ပန်းသွားပြီနော်။ စာရွတ်စာတန်းတွေက နောက်မှ ကြည့်မှာမိုလို့ အဲဒီမှာ ထားထားလိုက်ပါ။
မီလာ- ဟုတ်ကဲ့
နခါမူရာ ညွန်မှူး- အစီအစဉ်ဇယားက ဒီဟာနော်။ ဝိုက်စံကိုလည်း အဆက်အသွယ်လုပ်ထားလား။
မီလာ- ဟုတ်ကဲ့။ ဟိုလေ ဒီနေ့ ညနေပိုင်း အစီအစဉ်က မရှိဘူးဖြစ်နေတယ်။
နခါမူရာ ညွန်မှူး- ဟုတ်တယ်နော်။
မီလာ- တစ်ခုခုလုပ်ချင်တာများ မရှိဘူးလား။
နခါမူရာ ညွန်မှူး- ဟုတ်သားဘဲနော်။ တစ်ကြိမ်လောက် broadway မှာ ဂီတ ဖျော်ဖြေပွဲကိုကြည့်ရင် ကောင်းမယ်ထင်တယ်။
မီလာ- အဲဒါသိပ်ကောင်းတာဘဲ။ လက်မှတ် booking လုပ်ထားလိုက်ရမလား။
နခါမူရာ ညွန်မှူး- အေးလုပ်ထားလိုက်ပါ။
(ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minna No Nihongo Myanmar ကိုကျောင်းသားများကိုယ်စားJapanese Jukuမှကျေးဇူးအထူးတင်ရှိပါသည်ခင်ဗျာ။)

Comments

Popular posts from this blog

Minna Lesson(20)会話

夏休(なつやす)みは どうするの? 小林(こばやし) さん: 夏休(なつやす)みは 国(くに)へ 帰(かえ)るの? タワポン(たわぽん) さん: ううん。帰(かえ)りたいけど、…。 小林(こばやし)君(くん)は どう するの? 小林(こばやし) さん: どう しようかな…。 タワポン(たわぽん)君(くん)、富士山(ふじさん)に 登(のぼ)った こと ある? タワポン(たわぽん) さん: ううん。 小林(こばやし) さん: じゃ、よかったら、いっしょに 行(い)かない? タワポン(たわぽん) さん: うん。いつごろ? 小林(こばやし) さん: 8月(がつ)の 初(はじ)めごろは どう? タワポン(たわぽん) さん: いいね。 小林(こばやし) さん: じゃ、いろいろ 調(しら)べて、また 電話(でんわ)するよ。 タワポン(たわぽん) さん: ありがとう。待(ま)ってるよ。 နွေရာသီပိတ်ရက်ဘာလုပ်မလဲ ကိုဘယရှီ – နွေရာသီပိတ်ရက်နိုင်ငံပြန်မှာလား။ တာဝါပုန် – ဟင့်အင်း။ ပြန်ချင်ပေမဲ့လည်း— ကိုဘယရှီခွန်း – ကဘာလုပ်မလဲ။ ကိုဘယရှီ – ဘာလုပ်ရင်ကောင်းမလဲ— တာဝါပုန်ခွန်း – ဖူဂျီတောင်တက်ဖူးလား။ တာဝါပုန် – ဟင့်အင်း ကိုဘယရှီ – ဒါဆိုအဆင်ပြေရင် အတူတူမသွားဘူးလား။ တာဝါပုန် – အင်း ဘယ်တော့လဲ။ ကိုဘယရှီ – ၈လရဲ့အစပိုင်းကဘယ်လိုလဲ။ တာဝါပုန်- ကောင်းသားဘဲ။ ကိုဘယရှီ – ဒါဆိုအမျိုးမျိုးလေ့လာစုံစမ်းပြီးဖုန်းဆက်မယ်လေ။ တာဝါပုန်-  ကျေးဇူးနော် စောင့်နေမယ်။ (ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေသောကျောင်းသားများယခုကဲ့သို့အဆင်ပြေပြေလေ့လာနိုင်သည့်အတွက်Minn...

Minna Lesson(37)言葉

ほめます ချီးမွမ်းသည်။ しかります ဆူပူသည်။ ကြိမ်းမောင်းသည် 誘(さそ)います ဖိတ်ခေါ်သည် 起(お)こします နိုးသည်။ နိုးထစေသည် 招待(しょうたい)します ဖိတ်ကြားသည် 頼(たの)みます တောင်းဆိုသည် 注意(ちゅうい)します ဂရုပြုသည် 取(と)ります ယူသည် 踏(ふ)みます နင်းသည် 壊(こわ)します ဖျက်စီးသည် 汚(よご)します ညစ်ပေစေသည် 行(おこな)います ကျင်းပသည် 輸出(ゆしゅつ)します နိုင်ငံခြားသို့ပိုသည် 輸入(ゆにゅう)します နိုင်ငံခြားမှ သွင်းသည် 翻訳(ほんやく)します ဘာသာပြန်သည် 発明(はつめい)します တီတွင်သည် 発見(はっけん)します တွေ့ရှိသည် 設計(せっけい)します ဒီဇိုင်းဆွဲသည် 米(こめ) ဆန် 麦(むぎ) ဂျုံ 石油(せきゆ) ရေနံ 原料(げんりょう) ကုန်ကြမ်း デート ချစ်သူနှစ်ယောက်တွေ့ဆုံသည် 泥棒(どろぼう) သူခိုး 警官(けいかん) ရဲ 建築家(けんちくか) ဆောက်လုပ်ရေးပညာရှင် 科学者(かがくしゃ) သိပ္ပံပညာရှင် マンガ ကာတွန်း 世界中(せかいじゅう) နိုင်ငံတစ်ဝန်း ~中(じゅう) -တစ်ဝန်း によって -နှင့်လိုက်ပြီး よかったですね ကောင်းလိုက်တာနော်။ တော်သေးတာပေါ့ 埋(う)め立(た)てます မြေဖို့သည်။ (ပင်လယ်၊ မြစ်၊ ချောင်းများကို မြေဖို့ခြင်း) 技術(ぎじゅつ) နည်းပညာ 土地(とち) မြေ။ ခြံ 騒音(そうおん) ဆူညံသံ 利用(りよう)します အသုံးပြုသည် アクセス လမ်းပန်းဆက်သွယ်ရေး (ယခုသင်ခန်းစာကို Minna No Nihongo Myanmar Website မှကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။ ဂျပန်စာလေ့လာနေ...

JLPT N2 to N5 Vocab List

သိသူေဖာ္စားမသိသူေက်ာ္သြား JLPT N2 to N5 Vocab List ေအာက္မွာေဒါင္းပါ Download Here Uploaded by Aung Min Ko Ko